Friday, June 5, 2015

Tony Fadell: The first secret of design is ... noticing


【私がこの動画をお勧めする理由】
 TonyさんはiPodの開発者であり、このプレゼンの中では物事を先入観なしで見ることが大切だと訴えています。Tonyさんが「ピカソは子供は皆芸術家だと言っていた」と言っているように子供達の疑問は時としてセンセーショナルで驚かされる時があり、そこでTonyさんはいかに考え方を若く保ち続ける大切さを教えてくれます。


【印象的な英語表現】
 We all saw the world more clearly when we saw it for the first time, before a lifetime of habits got in the way. Our challenge is to get back there, to feel that frustration, to see those little details, to look broader, look closer, and to think younger so we can stay beginners.
 私たちは世界を初めて見る時は、もっと鮮明に見えていた、少なくとも生活習慣に慣れるまでは。私たちの挑戦はそのときに戻ることであり、日常のイライラを感じ、それらの小さな詳細を見つめ、視野を広くし、時には視野を狭く、物事を若く捉えることで、私たちは世界を鮮明に見ることができる初心者
として居続けることができる。


【投稿者】
森内 慎也




【この動画をお薦めする理由】

 私たちが日々送っている生活はいくつもの当たり前が集まってできています。しかし、本当に解決すべき問題は当たり前のなかにあって、普段は見えないのだと発表者は主張しています。この動画ではその見えない問題を見えるようにする、難しい問題を解決しやすくなるであろう3つのポイントを紹介しています。動画中でピカソの’Every child is an artist. The problem is when he or she grows up, is how to remain an artist.’ という言葉が引用されていて、耳に残りました。当たり前を当たり前のまま受け入れるだけではなく、時には子供心に戻って、物事を考えることも大事なのだと思わせてくれる動画です。

【印象的な英語表現】

 If you can take a step back and look broader, maybe you can change some of those boxes before the problem.

ここでのboxesは単なる箱の意味では違和感があったので、イディオムを調べていると、out-of-the-boxという表現に出会いました。これは「形にとらわれない、革新的な」という意味があり、今回のboxesも物事の既存の枠組みといった意味なのではないかと思います。
 また、発表者が3つのポイントを出す際に’My first tip is~’というように表現しているのですが、tipにはアドバイスの意味もあると知り、面白いと思いました。

【投稿者】
F.O
 

No comments:

Post a Comment