Tuesday, June 23, 2015

Lee Mokobe: A powerful poem about what it feels like to be transgender


https://www.ted.com/talks/lee_mokobe_a_powerful_poem_about_what_it_feels_like_to_be_transgender?language=en



【わたしがこの動画をおすすめする理由】

この動画では、性同一性障害に対する偏見に苦しんだLee Mokobeさんが自分の考えや経験について語っています。宗教的な単語も数多く出てきていて、一度で理解するのは私にはとても困難でしたが、辞書を駆使してでも内容を理解したいと思える動画です。さまざまな比喩が使われており、Mokobeさんの言わんとすることがよく伝わってきます。



【印象的な英語表現】

I asked Jesus to fix me, and when he did not answer I befriended silence in the hopes that my sin would burn and salve my mouth would dissolve like sugar on tongue, but shame lingered as an aftertaste.

どれだけ自分の感情を抑えようとしても、後味のように残ってしまうという表現がとても印象的でした。



【投稿者】flavor


【私がこの動画をおすすめする理由】
 Lee Mokobeさんは性同一性障害をもって生まれてきました。この障害をもつ人々は日本ではしばしば笑いの要素が入ったエンターテイメントとして扱われることがありますが、この動画では周囲に理解されない苦悩を力強い口調で語っています。独特の抑揚のある話し方や、難しい単語、キリスト教に関連する語などが出てきて分かりにくいところもありましたが、中学生くらいの少年が苦悩を打ち明ける姿に心を打たれました。

【印象に残った英語表現】
No one ever think of us as human because we are more ghost than flesh, because people fear that my gender expression is a trick,~
彼の苦しみが最もよく伝わった箇所です。

【投稿者】
りんりん

 

No comments:

Post a Comment