Thursday, May 1, 2014

Cameron Russell: Looks aren't everything. Believe me, I'm a model.





 


[私がこの動画をお薦めする理由]

VICTORIA’ S SECRET」「LOUIS VITTON」「PRADA」など名立たるブランドのショーに引っ張りだこのモデル。
長身ですらっとした体型,端整な顔立ちで白い肌。間違いなく誰もが憧れるルックスの持ち主だろう。
彼女は人種においても性別においても最も恩恵を受けてきた。
そんな彼女が人種と性別の抑圧について語るということはどういうことか想像がつくだろうか。
私は彼女の勇気に拍手を送りたい。
 
[印象に残った英語表現]
They are constructions, ~. That’s not me.
これらは,みんなで作り上げる作品であり,「私」ではない。

このレベルのモデルになっても,決してまわりへの感謝の気持ちを忘れていない。だからこそ,ここまで成功してきたのかもしれない。 
 

[投稿者]
AG

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------



【私がこの動画をお勧めする理由】
 なんと凛々しく、美しいプレゼンターだろう。男性諸君ならだれでもその虜になり、女性はその容貌に嫉妬することとなるだろう。

 今回のプレゼンターはCameron Russell。数々のコレクションに出演した名モデルである。この地球上で彼女が手に入れられないものなんてない、心配事や悩みなんてあるわけがない。おっと、そう考えるのは早計なようだ。

 彼女が舞台で伝えたいことのひとつに、imageがもつ両面性がある。強烈さの裏にあるその性質とは一体何であろうか。

 他人が抱える問題は外からは見え辛く、中に蔓延るそれはとても根深い。大袈裟だが、これからの人との付き合い方を考えさせられるほどの舞台であった。ぜひ皆さんにも一度、観てもらいたい。

【印象的な英語表現】
"I am insecure."

"私は危ういのです" その外見から出る言葉とは到底思えない。その言葉にある不安と、彼女の伝えたいことをしっかりと感じてほしいです。

 
【投稿者】
ビケンノフウウンジ







【私がこの動画をお薦めする理由】
 Cameron Russellはモデルとして活躍している女性です。彼女はモデルをするうえで容姿の美しさや白人であることなど外見的な部分で大いに恩恵を受けています。しかし、外見的なものが全てではなく、イメージによる影響というものが非常に大きいと語っています。恵まれたものを持って生まれた人の考えや苦悩を知ることができます。


【印象的な英語表現】
And I hope what you're seeing is that these pictures are not pictures of me. They are constructions, and they are constructions by a group of professionals, by hairstylists and makeup artists and photographers and stylists and all of their assistants and pre-production and post-production, and they build this. That's not me.

Cameron Russellはモデルの撮影の写真は彼女の写真ではなく、ヘアスタイリストやカメラマンなどの多くの人々によって造られた造形物の写真であると語っています。ここで使われているconstructionという単語の使い方が印象的でした。写真に写っているのは本来の彼女ではなく、色々な人々によって手が加えられた造られたものであるという意味で使っているのだと思います。


【投稿者の名前かニックネーム】
awamori23



【この動画をおすすめする理由】

ステージの上で着替えるという場面が冒頭にあり、これも人を引き付ける技法の一つであり、伝えたいことを印象付けることができる技法のひとつでもあり、さすがTEDでプレゼンする人だけあるなと思います。イメージというものは 強烈で、同時に イメージとは表面的なものということがこのプレゼンでは繰り返されています。どうしても私たちは、ありのままに、見たままに捉えがちですが、少し考えを深めて、でも実際はどうなんだろう・・・と考えることが必要だなと思いました。


【印象的な英語表現】

So today, for me, being fearless means being honest.

わたしにとって勇気とは真実を話すことです。


【投稿者】

ゆい



【私がこの動画をお薦めする理由】

 プレゼンテーターはアメリカの第一線で活躍するモデルであり、モデルという外見が最も重視される立場にある者から見る「人のイメージ」について話をしています。まずプレゼンの冒頭で彼女は早速、監修の目の前で自らのイメージを変える動作をします。初めは体のシルエットがはっきりと分かるような短いタイトなワンピースを着ていましたが、ステージ上でその服の上にすっぽりとセーターとマキシスカートを被ってしまいます。すると、少なからず見ている側の彼女へのイメージは変わります。幸運に持ってして生まれた美貌やスタイルは彼女たちを華やかな舞台へと誘いますが、その反面常に外見を気にしなければならないという苦悩も持ち合わせているのです。

【印象的な英語表現】

Saying that you want to be a model when you grow up is akin to saying that you want to win the Powerball when you grow up. It's out of your control, and it's awesome, and it's not a career path.

モデルのある意味での宿命のようなことが、何偽りなく述べられているから。

【投稿者】

とよだ





[私がこの動画をお勧めする理由]
 プレゼンターは白人で、背が高く、スタイル抜群なモデルさんです。そんな容姿に恵まれた彼女が主張していることはimageは表面的であるということです。目に見えるものをありのままだとは思ってはいけない、カメラマン、編集者すべての人の力が集まっているものなのだと語っています。またみんなが憧れているモデルは誰よりも自分の体に不安を抱えていると語り、普段は見ることのできない苦悩も知ることのできる動画です。

[印象的な英語表現]
there's a takeaway to this talk
最後のまとめの言葉の入りとしてこのような言い方があるのか、と面白いと感じました。

[投稿者]ふじこ







[私がこの動画をお勧めする理由]



モデルの女性の女性が見た目による周りへの影響やイメージ、自分の体験や考えを語ります。これの動画を見ると、見た目が良い人が得られる恩恵ばかりではなく、その人の苦悩も少し知ることができました。生まれつき得たものだけでなく、努力や人間性がこのプレゼンターをより美しく見せているのだろうと思いました。





 [印象的な英語表現]


"Look I've received all these benefits from a deck stacked in my favor," and it also felt really uncomfortable to follow that up with, "and it doesn't always make me happy."





見た目が良い人は絶対幸せなのだとずっと思っていましたが、そうではないのだというこの言葉に衝撃を受けました。





[投稿者]ぴこ




【私がこの動画をお薦めする理由】

10年間モデルを続けている話し手による「本音」が語られています。どんな人も、モデルを見るとその容姿や体型に憧れを抱くと思います。しかし、ここで話し手が言いたいのは、「人は見た目ではない」ということ。そして、だから「みなさんが見ている私は、本当の私じゃないでしょ?」という言葉を投げかけたのだと思います。その一言がとても心に響きました。

【印象的な英語表現】

And I hope what you're seeing is that these pictures are not pictures of me.
「みなさんが見ているのは、本当の私じゃないですよね。」

【投稿者】

つね



 【私がこの動画をおすすめする理由】
 テレビや雑誌に出てくる女優やモデルは、若い女性たちにとって憧れの存在です。私もあんな顔とスタイルを持って生まれたら…と誰もが一度は考えるのではないでしょうか。
 しかしCameron Russellさんは、モデルらしく足を露出した服に高いヒール靴でステージに立ったかと思うと、その場で着替え始めました。くるぶしまであるスカートに黒のセーター、そして底の低い靴。先ほどの彼女とは印象が全く違います。このように、モデルは「作品」であり「私」ではない。私たち一般人は彼女たちのイメージ大きく影響されている。それを知ってほしいと彼女は語ります。

【印象に残った英語表現】
'I am insecure.'
モデルをしているといつも身体的な不安を抱えながら生きなければならない。きれいな顔立ちにスタイルのよいモデルさんからこの言葉が出てくるのが意外でした。

【投稿者】
りんりん


【私がこの動画をお勧めする理由】
モデルと聞くと華やかな仕事と連想しますよね。ですがこの動画を見て私はどこか悲しい気持ちになりました。モデルである彼女が写真の中の自分は「作品」であり本当の「私」ではないという言葉がとても切なく印象的でした。モデルの普段見ることの出来ない苦悩と不安が伝わる動画です

【印象的な英語表現】
Image is powerful, but also image is superficial.
イメージというものは強烈ですが表面的です

They are constructions, and they are constructions by a group of professionals, by hairstylists and makeup artists and photographers and stylists and all of their assistants and pre-production and post-production, and they build this. That's not me.
これらは作品でありヘアスタイリストメイクアップアーティスト カメラマンスタイリスト等の専門家を始め彼らのアシスタントや プリプロ・ポスプロ等 皆で作りあげる作品であり「私」ではないです。
【投稿者】

メイレン


【私がこの動画をお勧めする理由】
彼女は普段はモデルをして写真で世間の人々に表現していますが、今回は言葉ではっきりと表現しています。ユーモアもまじえつつ彼女が本当に伝えたい事がたった9分で伝わってきます。モデルの彼女がTedを通してみんなに伝えたかったことはなんなのか!?

【印象的な英語表現】

for me, being fearless means being honest
 
私にとって 「勇気」とは真実を話す事だと思います

モデルという輝かしい仕事をしている人が語る真実はとても興味がそそられました。

【投稿者】
MO

-----------------------------------------------------------------------------^^


【この動画をお勧めする理由】

かわいくなりたい、モデルみたいになりたい。女の子たちの永遠のテーマです。
彼女は10年間モデルをしていました。その中でモデルという”仕事”を”運よく”自分の受け継いできた遺伝子がよかったために手に入れ、それで食べていっているといっています。
また、彼女が運良く受け継いだのは、見た目だけではなく、すらっとした足や長身、また、”白い肌”つまり自分が白人であることもそれらのうちの一つだと言っています。
華やかに見えるモデル業も、この動画を見てみたら少し見方が変わるかもしれません。

【印象的な英語表現】

And they build this. That's not me.
「みんなで作り上げる作品であり、私ではないのです。」
真実を話すと、モデルとして映っている自分はいろいろな人の手で”作られる”ものであり、本当の私ではない。近年画像の修正がどうのこうの、きれいな女の人の画像が上がるたびネットで議論になりますね。そうしたことを聞かれるのにに彼女も嫌気がさしたのでしょう。

 I hope it's that we all feel more comfortable acknowledging the power of image in our perceived successes and our perceived failures.
 外見上の成功や失敗の裏には イメージの持つ力の影響があるという事を 考えられるように なって頂ける事を 願っています

【投稿者】

MAMA



[私がこの動画をお勧めする理由] 
 華やかでかっこ良く、特に若い女の子の羨望の的であるモデルという職業。その華やかさの裏側にある苦しみや葛藤を、プレゼンターであるモデルのCameronさんが告白している。彼女はあえてステージの上で着替えたりプライベートでの写真を見せたりすることによって、いかにイメージというものが強烈なのかを身をもって証明した。この動画を見ればきっと、いかに私たちが日常的にイメージというものに洗脳されているかに気づくことが出来るはずである。 

[印象的な英語表現] 
 For me, being fearless means being honest.

 「私にとって恐れないでいるということは真実を話すことである。」

この一文を聞いて、彼女の勇気を出して真実を話そうという決意を感じ取ることが出来た。

[投稿者]

bell



【私がこの動画をお薦めする理由】

目に見える他人の姿や成功は表面的なイメージでしかない、、、

これは十年間もモデルを務めている彼女から私たちへのメッセージです。

雑誌の紙面では完璧で何の不自由もないように見えるモデルも実は様々な悩みを抱えているのです。

外見はあくまで外見であってその人自身ではないのだと彼女からの訴えが響く動画になっています。



【印象に残った表現】



we all feel more comfortable acknowledging the power of image in our perceived successes and our perceived failures.

イメージは強力な力を持っていて、そのイメージによって人は他人を判断しようとするけれどそれは間違いであることに気づいてほしいという気持ちが伝わってくる。

イメージで人を理解するのではなく内面で見ることの大切さに改めて気づかされた。



【じゃがりこ】



No comments:

Post a Comment